Welcome to Airport City!

AirportCityGame.com is the Number One place to be when it comes to the hit game Airport City!

Real time chat to other players, trade items together, complete space missions, form & arrange alliances and much much more. It's all here at AirportCityGame.com

Android Translation errors

20180807_213946.png


'Reservewiel' should be 'reservekabel'
 
The Portuguese version has some flaws...
some collections have odd names (very different in meaning from for example the English version)
Some items have odd names (why should a spiked tire be a “pneu furado”? This means, literally, a punctured tire... :confused::confused: not even in Brazilian, which is the version used. It should be similar with French, “pneu com pregos” (more PT-PT) or “pneu com cravos” (more PT-BR))
And at least one collection is not translated, being presented the Dutch name, see pic below
081E6E40-A520-455A-A2BB-49B6B2E49F88.jpeg


But I’m really looking forward to the new upgrade, to see if we can really switch languages (in Ivan’s post I don’t understand if we can switch anytime or only when installing a new game)
After all, I need the terms in English to communicate in this forum :)
 
Woow ! "Cadeaus" is really close to the French word "Cadeaux", which have the same meaning !
We borrowed the word 'cadeau' from French. But we have a proper Dutch word for it too (which they also use in the game), i.e. 'geschenk'. In Dutch, we have plenty of word coming from other languages, but French has also some words borrowed from Dutch, like mannequin.
 

Dafsade

350+ Star Club
Device
  1. iPhone
Friend Code
PM me :)
Username
dafsade
We borrowed the word 'cadeau' from French. But we have a proper Dutch word for it too (which they also use in the game), i.e. 'geschenk'. In Dutch, we have plenty of word coming from other languages, but French has also some words borrowed from Dutch, like mannequin.

ah ok ! ! I didn't know that !
So, it is Strange ! if you have your own word, why do you use a French one ? ?

Mannequin is Dutch ? ? and what does that mean ? the same meaning as when French people use it ?
 
ah ok ! ! I didn't know that !
So, it is Strange ! if you have your own word, why do you use a French one ? ?

Mannequin is Dutch ? ? and what does that mean ? the same meaning as when French people use it ?

mannequin is coming from the word 'manneken', which means little man or doll, but the French changed the word to be able to better pronounce the word (they wrote it the way it is pronounced in Dutch).

Why we use French words in Dutch? You know Belgium is bilingual? In the east of France, they do not also use German words? And near Spain, they do not use Spanish words? It's just cross-fertilization of languages. And last but not least, in the past, French was all over Europe used as the language of the rich people and noble people. You know at the Russian court of the Tsar, they spoke French besides Russian? French was considered as the international language (together with Latin), before that role was taken over by English the last 2 centuries.
 

Dafsade

350+ Star Club
Device
  1. iPhone
Friend Code
PM me :)
Username
dafsade
mannequin is coming from the word 'manneken', which means little man or doll, but the French changed the word to be able to better pronounce the word (they wrote it the way it is pronounced in Dutch).

Why we use French words in Dutch? You know Belgium is bilingual? In the east of France, they do not also use German words? And near Spain, they do not use Spanish words? It's just cross-fertilization of languages. And last but not least, in the past, French was all over Europe used as the language of the rich people and noble people. You know at the Russian court of the Tsar, they spoke French besides Russian? French was considered as the international language (together with Latin), before that role was taken over by English the last 2 centuries.

ah ! like the Manneken Pis ! thanks a lot for this useful information !

In the East of France, it is particular because Alsace was German ! otherwise, no German words at the east, no spanish word at the south, I mean in our daily language. In Les Alpes, we do not speak Italian !

ah yes ! I remember, in Dostoïevski books, there are a lot of French words ! but I didn't know it was an international language ! It would be soo easy to travel if French was spoken everywhere ! ! ! I would love it !
 
Top Bottom